До Національної бібліотеки України імені В.І. Вернадського завітав Надзвичайний і Повноважний Посол Латвійської Республіки

11.12.2025

4 грудня 2025 року Надзвичайний і Повноважний Посол Латвійської Республіки в Україні Андрейс Пілдеговічс відвідав Національну бібліотеку України імені В.І. Вернадського, щоб ознайомитися з її діяльністю і подарувати видану в Латвії книгу українського воїна. Гостя зустріли генеральна директорка Бібліотеки член-кореспондент НАН України Любов Дубровіна, координаторка міжнародної діяльності Бібліотеки, старша наукова співробітниця відділу міжнародної інформації та зарубіжних зв’язків кандидатка історичних наук Людмила Дем’янюк і тимчасова виконувачка обов’язків завідувача цього відділу Леся Філімончук.

Вітаючи високого гостя, член-кореспондент НАН України Любов Дубровіна назвала його візит до Національної бібліотеки України імені В.І. Вернадського надзвичайно важливим, адже зв’язки цієї установи з латвійськими колегами мають тривалу історію. За її словами, ці взаємини завжди були плідними та професійними, їх вирізняли колегіальне й людське взаєморозуміння, бажання обмінятися корисним досвідом.

Пан Андрейс Пілдеговічс зацікавлено оглянув хол Бібліотеки та її «візитівку» – велике монументально-декоративне панно «Біль землі» авторства художників Володимира Пасивенка та Володимира Прядка. Дипломат відзначив також архітектурну унікальність пандусу й художню досконалість і просвітницьке значення гобелену-триптиху «Витоки слов’янської писемності», витканого майстрами Марією й Ігорем Литовченками у техніці ручного ткацтва спеціально для корпусу Національної бібліотеки України імені В.І. Вернадського на Голосіївському проспекті. Як відомо, Бібліотека має найбільшу в світі колекцію фондів зі славістики. Велике враження на гостя справили й експонати Фонду президентів України. З особливою увагою він ознайомився із подарунками першим особам України від Латвії. І лишив запис у Книзі почесних гостей Фонду президентів України.

Надзвичайний і Повноважний Посол Латвійської Республіки в Україні Андрейс Пілдеговічс передав генеральній директорці Національної бібліотеки України імені В.І. Вернадського члену-кореспонденту НАН України Любові Дубровіній видану в Латвії (коштом муніципалітету невеликого міста Огре) книгу Олексія Анулі “Jingle  bell(Z)”. Це історія українського воїна-чернігівця Олексія Анулі, який на початку повномасштабного російського вторгнення потрапив у полон, провів у російському карцері 130 днів, а загалом в ув’язненні – майже рік. За словами пана Посла, ця книга містить описи нелюдських знущань і катувань і, на його думку, є матеріалом для Гаагського трибуналу. Книга вже мала кілька презентацій і буде видана також українською й іншими мовами.

Дипломат наголосив, що Латвія дуже чутливо сприймає трагедію українського народу, який потерпає від російського воєнного вторгнення. Але не просто співчуває, а надає Україні конкретну й постійну допомогу – військову та фінансову. Зокрема, підтримує конкретно чернігівський регіон: лікарні, школи, об’єкти енергетичної та іншої інфраструктури. Як зазначив пан Андрейс Пілдеговічс, Україну підтримує не лише латвійська держава, а й самі латвійці, які збирають і передають кошти на потреби українців. Крім того, Латвія опікується лікуванням і реабілітацією українських воїнів, а також оздоровленням маленьких українців.

Генеральна директорка Національної бібліотеки України імені В.І. Вернадського член-кореспондент НАН України Любов Дубровіна висловила глибоку вдячність Надзвичайному і Повноважному Послу Латвійської Республіки в Україні Андрейсу Пілдеговічсу і в його особі всій Республіці Латвія та її громадянам за щиру солідарність і велику допомогу.

Науковиця розповіла гостю про діяльність Бібліотеки як дослідницького, інформаційного й культурно-просвітницького центру України і про роботу окремих підрозділів установи. Схарактеризувала вагому й надзвичайно цінну історичну спадщину, яка зберігається у фондах Бібліотеки, наголосивши на значній підтримці й допомозі іноземних колег і міжнародних організацій Україні у важкий час російської агресії. Учасники зустрічі також обговорили можливості цифровізації для максимального збереження цінних бібліотечних фондів.

Пан Андрейс Пілдеговічс висловив упевненість, що ділові контакти Національної бібліотеки України імені В.І. Вернадського з колегами із Національної бібліотеки Латвії будуть іще продуктивнішими, адже, як йому відомо, у Ризі є бажання й активно співпрацювати, і допомагати українській стороні якнайбільше.

Член-кореспондент НАН України Любов Дубровіна підтвердила готовність Бібліотеки до ще активнішої співпраці, наголосивши, що для її установи, як і для всієї України, будь-яка увага і підтримка надзвичайно важливі та потрібні.

За інформацією Національної бібліотеки України імені В.І. Вернадського

Установи НАН України, підрозділи, наукові напрями, про які йдеться у повідомленні: