Dear foreign members of the National Academy of Sciences of Ukraine
It is for three weeks that the bloody war started by the Russian Federation has raged in Ukraine. There is not a single location in this country that has not felt the horrors of that war. Peaceful cities, towns and villages are under destroying air raids and artillery shelling, innocent people are dying. As of today, more than 100 Ukrainian children have become the victims of the aggressor, nearly 200 more have been wounded. Dozens of communities are in complete blockade and people are living in a humanitarian crisis – there is no food, water, electricity, heating, no telephone communication.
Civil infrastructure – hospitals, residence buildings, educational and scientific facilities – has been ruined. Scientific institutions of the National Academy of Sciences of Ukraine in Kyiv, Kharkiv, Sumy, Mykolaiv and other Ukrainian cities have been damaged by Russian bomb and artillery attacks. Endangered are peaceful nuclear objects of energy and scientific infrastructure whose ruining could lead to technological and environmental disaster of not merely regional but of global scope. The enemy bombed the unique nuclear facility of Kharkiv Institute of Physics and Technology, which is used for research in nuclear physics and materials science as well as for producing medical isotopes.
Our scientists – your colleagues – like millions of Ukrainian citizens have to hide in basements and bomb shelters for several days in a row, leave their homes and get evacuated looking for a safe place to live. Those who have remained are risking their lives and continue working under the roar of frequent explosions and howl of air raid sirens. Many of them are volunteers, help to our soldiers, organize the evacuation of civilians or have taken up arms and defend our motherland. Every day, people die, among them are scientists of the NAS of Ukraine. Our Academy has suffered a great and unjustified loss – Russian aggressors have barbarously shot NAS Corresponding Member Vasyl Kladko, a brilliant experimental physicist, who was evacuating his family from an occupied little town near Kyiv.
Today the struggle of the Ukrainian people is not only the struggle for their country but the struggle for the whole civilized world. And our collective mission is united and more important than ever.
I express deep appreciation on behalf of the National Academy of Sciences of Ukraine, all scholars, and my personal gratitude for your support and solidarity with Ukraine, which you have expressed in numerous letters and messages condemning the aggression of the Russian Federation against our country. It is of utmost importance for us to know that the war waged by Russia against Ukraine is getting an adequate assessment of the global scientific community.
We call all scientists of the planet to join forces, to put in the best effort and do everything possible to protect Ukraine, protect Europe and the democratic world from the bloody Russian military aggression against the entire civilized mankind. We will be grateful to all those able to give a helping hand in this time tragic for Ukraine, its science, and the National Academy of Sciences of Ukraine.
President of the National Academy of Sciences of Ukraine
NAS Academician Anatolii ZAGORODNY
To foreign members of the National Academy of Sciences of Ukraine – PDF
Шановні іноземні члени Національної академії наук України!
Ось уже три тижні в Україні триває кривава війна, яку розпочала Російська Федерація. Немає жодного куточку нашої країни, куди не прийшла війна. Під нищівними авіаційними та артилерійськими обстрілами знаходяться мирні міста і села, гинуть ні в чому не винні люди. На сьогодні жертвами агресора стали понад 100 українських дітей, ще близько 200 поранені. Десятки населених пунктів перебувають у повній блокаді та переживають гуманітарну катастрофу – немає продуктів, води, електроенергії, тепла, не працює зв’язок.
Руйнується цивільна інфраструктура – лікарні, житлові будинки, освітні та наукові заклади. У Києві, Харкові, Сумах, Миколаєві та інших містах України від російських обстрілів постраждали наукові установи Національної академії наук України. Під загрозою опинилися мирні ядерні об’єкти енергетичної, наукової інфраструктури, руйнування яких може призвести до техногенної та екологічної катастрофи не лише регіонального, а й глобального масштабу. Так, під обстріли ворога потрапила унікальна ядерна установка Харківського фізико-технічного інституту, яка використовується для ядерно-фізичних і матеріалознавчих досліджень, а також для створення медичних ізотопів.
Наші вчені, ваші колеги, як і мільйони громадян України по декілька днів змушені ховатися у підвалах та бомбосховищах, залишати свої домівки і евакуйовуватися у пошуках безпечного місця для існування. Ті, хто залишилися – ризикують своїм життям і продовжують працювати під гуркіт постійних вибухів та виття сирен повітряної тривоги. Багато хто займається волонтерством, допомагає нашим військовослужбовцям, проводить евакуацію громадян або сам взяв у руки зброю та захищає нашу рідну землю. Щодня гинуть люди, серед них і вчені НАН України. Нашу Академію спіткала важка і нічим не виправдана втрата – російські окупанти варварськи розстріляли чудового фізика-експериментатора члена-кореспондента НАН України Василя Кладько, який вивозив свою сім’ю з окупованого загарбниками містечка під Києвом.
Сьогодні боротьба українського народу є боротьбою не лише за свою країну, а за весь цивілізований світ. І наша з вами місія є спільною і важливою як ніколи.
Я висловлюю вдячність від Національної академії наук України, всіх наших науковців та від себе особисто за вашу підтримку і солідарність з Україною, висловлену у багаточисленнихлистах та повідомленнях із засудженням агресії Російської Федерації проти нашої держави. Для нас украй важливо знати, що розпочата Росією війна проти України знаходить адекватну оцінку наукової спільноти світу.
Ми закликаємо всіх науковців світу об’єднати зусилля, докласти максимум зусиль і зробите все можливе, щоб захистити Україну, захистити Європу та демократичний світ від кривавої російської військової агресії проти всього цивілізованого людства. Ми будемо вдячні всім, хто зможе надати допомогу в цей трагічний для України, її науки і Національної академії наук України час.
Президент Національної академії наук України
академік НАН України Анатолій ЗАГОРОДНІЙ
Звернення Національної академії наук України до іноземних членів НАН України – PDF-файл